Su cuenta

El Nuevo Testamento interlineal griego - español

El Nuevo Testamento interlineal griego - español [Libro]

Teológico y exegético

(Autor) , (Autor)
  0.00
Para valorar este producto, debe iniciar sesión.
Opciones de compra

Disponible

Precio Internet:  $33.900
Tu Precio:
$33.900

Descripción

Esta obra tiene el objeto de familiarizar y acercar al estudiante de la Biblia con el idioma griego koiné en el que fueron escritos los autógrafos (los documentos originales). La Biblia es el documento literario más importante y extraordinario sobre la faz de la tierra, porque revela la mente, la voluntad, y el propósito de Dios. El Dios Creador y Todopoderoso que sustenta la vida con el poder de su Palabra, cf. He. 1:3, se encarnó en la persona de Jesús de Nazaret, cf. Lc. 1:35, a quien Dios lo constituyó como Unigénito Hijo con poder, cf. Jn. 3:16; Ro. 1:4, por medio de portentosas señales y prodigios que acreditan su Deidad, cf. Hch. 2:22, y por quien trajo a la existencia el Nuevo Pacto, cf. Mt. 26:28, y junto con Él, la esperanza de vida eterna por la fe en su glorioso Nombre, cf. Jn. 3:56; 5:24; 1ª Jn. 5:13

Los evangelios revelan la historicidad de su persona y el propósito para el cual vino al mundo, y las epístolas son una extensión de su mente y voluntad para sus iglesias. Dios confirmó su Palabra por medio de prodigios y maravillas para efectos de credibilidad, cf. Mr. 16:20; Hch. 14:3; He. 2:3, 4, y su terminada revelación, cerrando el canon de las Sagradas Escrituras, cf. Ap. 22:18, 19. Ningún otro documento "sagrado" en este mundo posee estas magnificas credenciales. Dios puso su firma sobre la Biblia acreditándola, incuestionable e inequívocamente, como la Palabra de Dios viviente.

Texto Bizantino Robinson - Pierpont - 2018.
En la forma de variantes contiene: Novum Testament Graece Nestle-Aland NA28

Propiedades

ISBN: 9781588029645
Dimensiones:
178 x 248 x 45 mm
Peso: 1,370kg
Cubierta: Tapa dura
Número de páginas: 875
Idioma: Español

Contenido del libro

• Transliteraciones
• Reglas gramaticales
• Incorporación de términos griegos al idioma tales como: anomia, parresía, apología, kerigma, etc.
• Incorporación de conceptos tales como: satisfacción judicial, confirmación de la Palabra, principio de autoridad institucional, pueblo del pacto, unidad de la fe, dominio del hombre sobre la tierra, la dignidad de la elección, etc.
• Exegesis de pasajes controversiales
• Aclaración de traducciones controversiales que han afectado la teología

Escriba un comentario para este producto

Comentarios

Debe iniciar sesión para agregar un comentario al producto.

Suscríbase a nuestro boletín de noticias para conocer ofertas, novedades y noticias de nuestro ministerio. No te enviaremos mas de un e-mail por semana.

Acerca de nosotros

Pago en CLC Chile con webpay

Encuéntrenos en las redes

Síganos, postée o suscríbase

Follow us on Facebook  Follow us on Twitter  Síguenos en Youtube

 

CLC es una organización internacional dedicada a la distribución de la Biblia, libros cristianos y una variedad de medios cristianos. CLC trabaja en más de 50 países. Se representa por más de 180 librerías, 18 almacenes de distribución y 18 casas editoriales. El trabajo CLC en cada país se configura autónomamente, pero estamos unidos por nuestra visión común. Lea más acerca de CLC

CLC Chile Copyright © 1999-2017 parte de CLC Internacional.